Усі фанати Overwatch святкують третю річницю гри. З цієї нагоди розробники додали в гру нові особливі контейнери. У контейнерах можна відшукати нові образи, емоцій і графіті, а також предмети з минулих подій. Ще на всіх гравців чекають нові бійки та різні розваги. Також зі стартом нової події в гру додали нове оновлення 1.36.0.1.
Оновлення для Overwatch – 21 травня 2019 р.
Ми випустили свіже оновлення версій Overwatch для PC, PlayStation 4 і Xbox One. Нижче представлено опис внесених у гру змін.
НОВЕ В ОНОВЛЕННІ
Нова сезонна подія: “Річниця Overwatch” 2019 года
Відзначте триріччя Overwatch з новими предметами, серед яких епічні та легендарні образи “Поліцейська” (Брігітта), “Школярка” (D. Va), “Вуглеволокно” (Кулак Смерті), “Зимова диня” (Мей), “Астронавтка” (Фарра), “Горгулья” (Вінстон) і багато інших! Упустили якийсь старий сезонний предмет? Не біда! Протягом “Річниці Overwatch” ви зможете отримати предмети минулих подій, використовуючи кредити або відкриваючи контейнери річниці. Бійки з минулих сезонних подій знову з’являться в “Аркаді”, до того ж щодня набір змінюватиметься.
Спасибо всем вам за то, что играли эти три года в Overwatch вместе с нами! Ваши поддержка и энтузиазм помогают нам становиться лучше. Мы будем рады отпраздновать эту дату вместе с вами!
«Мастерская»
Мы рады сообщить о появлении в игре новой функции, которую мы называем «Мастерская»! Она даст игрокам продвинутые инструменты для создания собственных скриптов и режимов игры, которые будут доступны в браузере матчей. Создавайте новые правила и условия победы, меняйте особенности передвижения и способности героев и многое другое. Создав классный новый режим, вы сможете поделиться им с друзьями или со всем игровым сообществом*! Прежде чем начать пользоваться «Мастерской», загляните в наш блог. Нам не терпится увидеть, что вы придумаете с этими инструментами!
(* Коды, созданные игроками из Китая, не могут быть использованы за пределами страны. Коды, созданные за пределами Китая, не могут быть использованы проживающими на его территории игроками.)
Учтите, что «Мастерская» — это сложный инструмент, который все еще тестируется, так что вполне возможно, что мы что-то в ней изменим или вообще отключим ее на время доработок. Задавайте вопросы и сообщайте о неполадках на форуме «Мастерской».
ЗМІНИ ГЕРОЇВ
Батист
- Поле бессмертия
- Приземлившись на подвижную платформу, теперь будет корректно двигаться вместе с ней.
Таран
- Минное поле
- Приземлившись на подвижную платформу, теперь мины будут корректно двигаться вместе с ней.
ВНЕСЕННЫЕ ИСПРАВЛЕНИЯ
Герої
Батист
- Исправлена неполадка, из-за которой «Поле бессмертия» застревало под некоторыми объектами.
- Исправлена неполадка, из-за которой «Поле бессмертия» странно вело себя на подвижных платформах.
- Исправлена неполадка, из-за которой в биотическом гранатомете была видна граната, даже когда он был разряжен.
- Исправлена неполадка, из-за которой биотические гранаты, отраженные Гэндзи, не поражали союзников.
D.Va
- Исправлена неполадка, из-за которой скорость D.Va во время использования «Ускорителей» существенно падала во время пролета над некоторыми платформами.
Гэндзи
- Исправлена неполадка, из-за которой Гэндзи не мог забраться на некоторые столбы на поле боя «Гавана».
Хандзо
- Исправлена неполадка, из-за которой Хандзо не мог забраться на некоторые столбы на поле боя «Гавана».
Мойра
- Исправлена неполадка, из-за которой халат Мойры в облике «Ученый» проходил сквозь себя при использовании победной позы «Эксперимент».
Ориса
- Исправлена неполадка, из-за которой усиление урона от способности союзника (например, «Усиливающей матрицы» Батиста) учитывалось в статистике бонусного урона от «Катализатора».
ИЗВЕСТНЫЕ НЕПОЛАДКИ
Годовщина Overwatch
- Названия некоторых наград за событие (облики, значки и т.д.) не переведены на японский язык. Мы работаем над завершением перевода и добавим его в ближайшем обновлении.
«Мастерская»
- В настоящее время внутриигровая ссылка форума «Мастерской» ведет в разделы на английском, китайском или корейском языках (в зависимости от региона вашего проживания). Мы исправим это в ближайшем обновлении.
- «Мастерская» не полностью переведена на японский язык. Мы работаем над завершением перевода и добавим его в ближайшем обновлении.